Romanian English French German Italian
PROFESSIONELLE ÜBERSETZUNGSDIENSTLEISTUNGEN - Tel: +40 758745840
language-tower
  • Autorisierte Übersetzungen

    Juristische Urkunden: Verträge, Satzungen von Gesellschaften, Standesamtsurkunden (Geburtsurkunden, Trauscheine, Sterbeurkunden, Personalausweisen, Reisepässe), Führungszeugnisse, Diplomen, Arbeitsbücher, Vollmächte, berufliche Zertifikate.
  • Fachübersetzungen

    • Technische und IT- Dokumente: Gebrauchsanleitungen, Installationsanweisungen, technische Datenblätter, Vorstellungskataloge, Broschuren, Bau – und/oder Wartungsanleitungen.

    • Medizinische Dokumente: Gebrauchsanleitungen für medizinische Geräte, Beschreibungen der Arzneimittel und der medizinischen Ausrüstungen, klinische Verträge, Analysenzertifikate, Dokumentationen für klinische Studien.

    • Wirtschaftsdokumente: Finanzanalysen, Ausschreibungsunterlagen, Verträge, Finanzierungsunterlagen, Bilanzen, Buchhaltungsunterlagen, Briefe der Kreditwürdigkeit, Konformitätsbescheinigungen, Leasingsunterlagen.

    • Webseiten: Übersetzung der Webseiten von Firmen in die gewünschten Sprachen.

    • Etiketten: Übersetzung der Etiketten aller in Rumänien auf dem Markt gebrachten Verbrauchsprodukte ist eine gesetzliche Verpflichtung für alle Händler und Einführer dieser Produkte und ein Recht der rumänischen Verbraucher.

    • Speisekarten – Um ein professionelles Image zu erhalten und um die ausländischen Kunden zufrieden zu machen, müssen die Speisekarten in den Restaurants gut übersetzt werden.

  • Dolmetschen

    Autorisierte professionelle Dolmetscher zur Vereinfachung der Kommunikation mit Geschäftspartnern im Rahmen von Konferenzen, Geschäftsveranstaltungen, Ausschreibungen, notariellen Erklärungen, Eheschließungen mit ausländischen Bürgern, Interviews zur Aufenthaltsgewährung u.s.w.
  • Bezogene Dienstleistungen

    • Lokalisierung – Das Lokalisierungsverfahren steht jeder Globalisierungsstrategie eines Geschäfts zugrunde.

    • DTP – Dienstleistungen – Benutzung desselben Formats der Urkunde aus der Quellsprache und Durchführung der Übersetzung in die Zielsprache mit demselben Format.

    • Beglaubigung

    • Apostille versehen und Überbeglaubigung. Um Ihre Urkunden im Ausland gültig sein können, ist es nötig, dass sie mit einer Apostille versehen, übersetzt, beglaubigt und überbeglaubigt werden. .

    • Genehmigungen für die Universitätsstudienurkunden, Genehmigungen die vom Ministerium für Bildung, Forschung und Jugend zu erreichen sind: Was die Kunden, die nicht in Bukarest wohnen, betrifft, können wir die Genehmigungen für die Studienurkunden erhalten (Bachelorabschluss, Abschrift der Noten und Lehrpläne), indem wir uns ans Nationale Zentrum für Anerkennung und Gleichwertigkeit der Diplome im Rahmen des Ministeriums für Bildung, Forschung und Jugend aus Bukarest anwenden.

    • Betreuung: Wir bieten unseren Kunden Betreuungsleistungen in folgenden Bereichen an: Auswanderung, Familientreffen, Gleichwertigkeit oder Anerkennung der Studien im Ausland, Gründung von internationalen Gesellschaften. .

    • Vollständige Dienstleistungen für Reisevollmächte in der Türkei: Wir bieten vollständige Dienstleistungen für die Personen, die mit dem Auto, das kein persönliches Eigentum ist, in die Türkei fahren (laut den Bedingungen des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten).

    • Falls Sie in die Türkei mit einem Kraftfahrzeug fahren, das von einer anderen Person als der Eigentümer gefahren wird, wird Ihnen Zugang in die Türkei von den Zollbeamten nur bei Vorlage der folgenden Dokumente gewährt:

      • Die Papiere des Autos, einschließlich die Grüne Karte;;

      • Eine Ermächtigung (Vollmacht) vom Besitzer des PKWs (natürliche oder juristische Person), so dass Sie den PKW von Rumänien in die Türkei und umgekehrt fahren können. Wichtig! Die Vollmacht muss von einem Notar beglaubigt und mit der Apostille versehen werden;

      • Eine Übersetzung der Vollmacht auf Türkisch, die von einem autorisierten Übersetzer gemacht wird und die dann vom Notar beglaubigt und zum Schluss mit der Apostille versehen werden (Quelle: Das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten).

      Das Dienstleistungspaket enthält die folgenden Standardverfahren:

      • Das bestimmte Datum, als die Beglaubigung gemacht worden ist;

      • Apostille auf dem Original;

      • Übersetzung auf die türkische Sprache;

      • Notarielle Beglaubigung der Übersetzung;

      • Überbeglaubigung der Übersetzung durch das Versehen der Apostille.

    • Vertretung durch Vollmacht: Aufgrund einer notariellen Vollmacht können wird unsere Kunden bei der Polizei, beim Rathaus (Standesamt), Amtsgericht, Gerichtshof, bei der Präfektur, bei den Behörden für Öffentliche Gesundheit, bei der Schulaufsicht aus jedem Kreis, bei Ministerien, bei Schulen, Gymnasien oder Fakultäten vertreten, um bestimmte Urkunden oder Genehmigungen zu erhalten, wie z.B.:

    • • Geburtsurkunden oder Trauscheine (oder Umschrift der im Ausland ausgestellten Geburtsurkunden oder Trauscheine);

      • Führungszeugnisse;

      • Diplome und andere Studienunterlagen,

      die eine Genehmigung von der Schulaufsicht, von den Behörden für Öffentliche Gesundheit oder eine Apostille von der Präfektur oder vom Gerichtshof, von bestimmten Ministerien brauchen und die wir für Sie erhalten können.

English Germany France Italy Romania